2017年1月9日 星期一

【部落格】注意用詞啊!禮多人「不怪」才怪!

頭次見面用「久仰」,很久不見說「久違」。
認人不清用「眼拙」,向人示致歉用「失敬」。
請人批評說「指教」,求人原諒用「包涵」。
請人幫忙說「勞駕」,請給方便說「借光」。
求人解答用「請問」,請人指點用「賜教」。
贊人見解用「高見」,自身意見用「拙見」。

看望別人用「拜訪」,賓客來到用「光臨」。
陪伴朋友用「奉陪」,中途先走用「失陪」。
等待客人用「恭候」,迎接表歉用「失迎」。
別人離開用「再見」,請人不送用「留步」。
歡迎顧客稱「光顧」,答人問候用「托福」。

問人年齡用「貴庚」,老人年齡用「高壽」。
讀人文章用「拜讀」,請人改文用「斧正」。
對方字畫為「墨寶」,招待不周說「怠慢」。
請人收禮用「笑納」,辭謝饋贈用「心領」。

問人姓氏用「貴姓」,回答詢問用「免貴」。
表演技能用「獻醜」,別人贊揚說「過獎」。
向人祝賀道「恭喜」,答人道賀用「同喜」。
請人擔職用「屈就」,暫時充任說「承乏」。

沒有留言: